Daniel Defoe životopis a dílo
Daniel Defoe: Autor hrdiny nebo padoucha?
Robinson Crusoe je jedním z nejznámnějších dobrodružných románů vůbec.Je oblíbeným čtivem našich dědečků i dětí. Jeho odvaha i poctivost nás neustále udivují a především baví.Málokdo ale tuší, že většina z těchto vlastností není dílem samotného autora Daniela Defoa, ale českého překladateleJ.V.Plevy a že původní Robinson byl úplně jiný ...
Daniel Defoe: rasista, výtržník a miláček davu
Daniel Defoe byl bezpochyby výrazným a velmi nadaným autorem. Nežil ale klidným životem, jak to u většiny spisovatelů bývá. Nebál se veřejně vyjádřit své názory a neukrýval je do slabých náznaků svých děl, ale všechny je klidně poznamenal do svých pamfletů, které pravidelně vydával.
Narážel v nich do náboženských sporů, které vznikly po smrti krále Viléma III., což sesamozřejmě tehdejšímu panovníkovi nelíbilo. Defoe byl odsouzen a veřejně usazen do pranýře na londýnském náměstí, kde stálcelé tři dny.
To, co ale mělo Defoovi přijít jako trest se ale později obrátilo v jeho prostěch. Zpráva o jeho zatčení se roznesla celým Londýnem a na náměstí začaly proudit davy lidí, které provolávaly jeho jméno a skládály mu k nohám květiny.Málokterým z nich vadilo, že Defoe se nikdy netajil svým rasismem a opovržení vůči jiným rasám a jejich odlišnostem.V té době to bylo naprosto normální.
Tisíc různých překladů, tisíc různých Robinsonů
Díky tomuto faktu a často se vyskytujících narážkách na afroameričany v románu Robinson Crusoe, byly v moderní doběpřeklady do ostatních jazyků poněkud rozdílné od originálu. Nikdo z překladatelů se nedohodl na nějaké oficiální verzi a protose povahy Robinsonů národ od národa mění.
To ale není jediné. Robinson tráví různý počet let na ostrově (původní verze 27 let, německá např. 17 let), cestuje z rozdílnýmiobchodníky, či piráty a v některých verzích se setká na konci dobrodružství s otcem, v některých s matkou.
Defoe míní, Pleva mění
Český překlad je pro nás ovšem nejzajímavější. Českým překladatelem Robinsona Crusoa je J.V.Pleva. Ten změnil i jméno ostrova,na ostrov Tobago. Po konzultaci s lékaři, kteří mu prozradili, že Robinson by na ostrově nemohl přežít 27 let, aniž by to mělo dopad na jeho psychiku a také samozřejmě na jeho fyzický stav, se Pleva rozhodl nechat Robinsona na ostrově pouhých6 let. Nechává ho také cestovat s obchodníky narozdíl od pirátů, kteří původně spravovali loď plnou otroků a utlačovaných.Po návratu se Robinson setkává s matkou, kterou Defoe nechává ve své verzi zemřít.
Stále světový Robinson
Ať už byl Robinson na ostrově tak či tak dlouhou dobu a ať už cestoval s piráty nebo ne, nemůžeme popřít, že jeho hlavní příběhje zlomovým příběhem té doby. Defoe se svým nápadem prorazil cestu ostatním dobrodružným románům, kteří z něj i nadálečerpají inspiraci. I snad proto mu Světová rada míru v roce 1960 a vděčně připoměla všem národům spisovatele, který daroval dětem Robinsona Crusoa.